Yalitza Aparicio Eist Respect Voor De Inheemse Bevolking Bij De VN

Yalitza Aparicio Eist Respect Voor De Inheemse Bevolking Bij De VN
Yalitza Aparicio Eist Respect Voor De Inheemse Bevolking Bij De VN
Anonim

Yalitza Aparicio was trots op haar wortels en eiste in een emotionele toespraak respect op voor inheemse culturen tijdens haar deelname aan de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties (VN) in New York.

"Dat geen meisje en jongen zich schamen voor hun afkomst, dat ze een inheemse taal kunnen spreken, is een bron van trots", eiste de Mexicaanse actrice in haar toespraak tijdens een evenement ter afsluiting van het Internationale Jaar van de Inheemse Talen.

Hoewel ze opgroeide in een kleine gemeenschap in Tlaxiaco, Oaxaca, legde ze uit dat er alleen Spaans werd gesproken in haar huis, ondanks het feit dat haar ouders andere dialecten spraken, en ze beweerde altijd een interne zorg te voelen om meer te leren over haar cultuur.

Mijn doel is dat ouders zich niet verplicht voelen om te vergeten wie ze zijn, waar ze vandaan komen, hun wortels of om hun inheemse talen te verbergen omdat ze hun kinderen moeten beschermen tegen de samenleving die discrimineert, beperkt en Hij hokte ze allebei in met hun baan en mogelijkheden voor zelfverbetering, 'zei de actrice uit Rome.

Aparicio, die dit jaar werd benoemd tot Goodwill-ambassadeur voor de Educatieve, Wetenschappelijke en Culturele Organisatie van de Verenigde Naties (UNESCO), verzocht dat acties om de inheemse taal en cultuur in verschillende landen te redden, nooit ophouden te voorkomen "Verlies onze geschiedenis meer".

Momenteel worden er wereldwijd ongeveer 7.000 talen gesproken, waarvan 6.700 inheems volgens de VN, die waarschuwt dat 40% van deze talen dreigt te verdwijnen.

Aanbevolen: