De Spaanse Versie Van De Website Van Het Witte Huis Had Kunnen Worden Verwijderd

De Spaanse Versie Van De Website Van Het Witte Huis Had Kunnen Worden Verwijderd
De Spaanse Versie Van De Website Van Het Witte Huis Had Kunnen Worden Verwijderd

Video: De Spaanse Versie Van De Website Van Het Witte Huis Had Kunnen Worden Verwijderd

Video: De Spaanse Versie Van De Website Van Het Witte Huis Had Kunnen Worden Verwijderd
Video: ‘Volgens mij hebben ze Kuyt z’n hoofd eraf gehaald en een nieuwe erop gezet’ | DE ORANJEZOMER 2024, April
Anonim

Sinds de landing op vrijdag in het Witte Huis heeft Donald Trump geen tijd verspild. Ze was getuige van de protesten die werden georganiseerd door het Women's March on Washington-platform, hield haar eerste toespraak op het hoofdkantoor van de CIA en liet de Spaanse versie van de website van het presidentiële landhuis verdwijnen.

Woordvoerder van het Witte Huis Sean Spicer kalmeerde deze maandag door te verzekeren dat het technische team eraan werkt om de Spaanstalige website opnieuw op te starten, als onderdeel van de wederopbouw van de digitale media van de nieuwe administratie.

'We gaan stap voor stap', zei hij toen hem werd gevraagd over het verdwijnen van de website in het Spaans.

Volgens de New Yorkse krant El Diario en de Spaanse El País was het dezelfde vrijdag, na de inauguratie van de nieuwe president, toen de pagina verdween. Tijdens de regering-Barack Obama bevatte, naast de belangrijkste informatie op de pagina, informatie die van belang is voor de Latino-gemeenschap en een blog in het Spaans.

De laatste tweet in deze taal dateert van 13 januari, toen het account nog in handen was van Obama en hij afscheid nam van burgers. Het duurde ook niet lang voordat de nieuwe regering het Twitter-account van de voormalige president sloot en het vervolgens opnieuw opende met een omslagfoto van Donald Trump, zijn nieuwe gebruiker.

webpagina
webpagina

El País benadrukt ook de verwijdering van enkele weblinks waarin werd verwezen naar zaken als klimaatverandering, Cuba of het nucleaire pact met Iran. Volgens de Spaanse krant zijn deze secties verwijderd, evenals de knop met de tekst "En Español '".

De situatie is niet onopgemerkt gebleven en de Spaanse minister van Buitenlandse Zaken, Alfonso Dastis, verzekerde dat het geen goed idee lijkt om het Spaanse platform van de online site te verwijderen. 'Het beheer van de website is een interne aangelegenheid van het Witte Huis, maar we betreuren de onderdrukking van de Spaanse versie', zei de leider.

De directeur van de prestigieuze Spaanse Koninklijke Academie, Darío Villanueva, betreurde van zijn kant het gebaar van de nieuwe Amerikaanse regering. "De aanwezigheid van Spaans in de Verenigde Staten is niet te stoppen … de taal weerstaat vijandige situaties met zijn sprekers", voegde hij eraan toe.

Trump heeft laten weten dat de Spaanse gemeenschap niet een van de prioriteiten op zijn agenda is. Tijdens zijn verkiezingsrede sprak hij op een denigrerende manier over haar en ging zelfs zo ver dat hij verklaarde dat de Verenigde Staten een land is waar Engels "niet Spaans" wordt gesproken. De 45e president van dit land bekritiseerde zelfs Jeb Bush omdat hij deze taal sprak tijdens de verkiezingscampagne.

Aanbevolen: