A.Chal Vertelt Over Zijn Peruaanse Opvoeding En Opkomst In De Muziekindustrie

Inhoudsopgave:

A.Chal Vertelt Over Zijn Peruaanse Opvoeding En Opkomst In De Muziekindustrie
A.Chal Vertelt Over Zijn Peruaanse Opvoeding En Opkomst In De Muziekindustrie

Video: A.Chal Vertelt Over Zijn Peruaanse Opvoeding En Opkomst In De Muziekindustrie

Video: A.Chal Vertelt Over Zijn Peruaanse Opvoeding En Opkomst In De Muziekindustrie
Video: A.CHAL gets real about his roots and how he wants to continue to impact people | LiveXLive 2024, Maart
Anonim
A. CHAL / Michel Oscar
A. CHAL / Michel Oscar

Het is een koude maandagmiddag in maart en A. Chal loopt samen met twee mensen van zijn team de lift uit en de gang in. Zijn roadmanager, Veto, stelt zich voor, samen met Jannette, die deel uitmaakt van zijn PR-team. Ik zie hoe A. Chal bij ons vandaan loopt. Zijn telefoon gaat naar zijn rechteroor, "GAZI" staat op de hoes en hij is in gesprek met degene die aan de lijn is. Met zijn andere hand in zijn leren jaszak maakt hij met geen van ons oogcontact. 'Kunnen we wat water en hete thee halen?' Vraagt Veto. Zonder echte groet van A. Chal lopen we allemaal onhandig naar de keuken. A. Chal, nog steeds aan de telefoon, lijkt gefrustreerd. Ik merk Zuid-Californië op in zijn toespraak. Hij is nu gevestigd in Los Angeles en heeft de overstap gemaakt vanuit New York City. En dan, vlak voordat ik heb opgehangen, hoor ik: "Nee, maar dodelijk,Ik moet echt gaan. ' Hij heeft nog wat New York in zich.

Een snelle intro in de carrière: nadat we samen met ons de samenwerking met French Montana en ASAP NA's hadden geregeld om zichzelf voor te stellen: 'Hé wassup, ik ben A. Chal', zegt hij met een grijns. Terwijl ik hem hete thee overhandig, bedankt hij me en vraagt dan: 'Zing ik vandaag?' Verbaasd dat hij het niet wist, antwoord ik: "Je kunt het zeker als je wilt, maar we hebben een camera-interview voor je opgezet." "Oh oke cool. Ik drink alleen thee als ik zing, daarom was ik nieuwsgierig. '

Hij trekt zijn leren jack uit om de microfoon omhoog te krijgen en onthult een groen grafisch versierd T-shirt met een zwartleren broek. Ik zit tegenover hem, off-camera; de felle lichten zijn allemaal op hem gericht. 'Dit shirt komt uit Peru. Mijn broer heeft dit net voor me gekocht. Hij heeft het net teruggebracht omdat hij net daar in Peru was. Hierop staat Machu Picchu en er staan een aantal lama's op ', legt hij uit. Zijn ogen worden kleiner, de lichten schijnen op zijn gezicht - hij lijkt er geen last van te hebben. Ik merk een gevoel van opluchting van hem, alsof de lichten in zijn gezicht hem een ontspannen gevoel gaven - alsof hij hiervoor gemaakt was.

A. CHAL / Michel Oscar
A. CHAL / Michel Oscar

Peruviaans-Amerikaanse familiewaarden

Hij werd geboren Alejandro Chal Salazar in Trujillo, Peru. De artiestennaam A. Chal is afgeleid van de naam van zijn broer, Ichal die stierf op 2 weken oud. De naam is ook een berg die zijn vader opgroeide in de buurt van Peru. Zo heb ik het gebruikt om zijn respect te betuigen aan zijn jonge broer en zijn land.

A. CHAL / Michel Oscar
A. CHAL / Michel Oscar

Op 4-jarige leeftijd verhuisde A. Chal met zijn gezin naar New York, maar ik heb het grootste deel van zijn puberleven in Massachusetts doorgebracht. Net als veel Latino-ouders wilde hij zijn kinderen in de Verenigde Staten een beter leven bieden. 'Ik kwam hier met mijn moeder. Mijn vader kwam hier als eerste, ik heb het pad voor ons bepaald, 'zei hij. A. Chal zegt dat zijn vader hem discipline probeerde bij te brengen. “In Peru kom je [na school] thuis, maak je huiswerk, doe je de afwas, eet je je avondeten en ga je slapen. Zo hebben mijn ouders mij ook opgevoed ', zegt A. Chal.

Een topprioriteit voor Alejandro's ouders was dat hij studeerde en een diploma behaalde. Alejandro had andere plannen. 'Ik deed het niet zo goed op school, dus mijn carrière begon toen ik 17 was. Mijn ouders hadden zoiets van:' Je moet gaan studeren. Als je niet naar de universiteit gaat, moet je een baan vinden. '' Hij kreeg een baan, maar na lange dagen werken, deed hij ook zijn muziek. 'Toen ik mijn ouders vertelde dat ik muziek wilde nastreven, begrepen ze het niet echt. Op een gegeven moment vroegen ze me: 'Wat wil je doen? Hoe zie je eruit en waar kom je vandaan? En je wilt in die wereld komen en echt slagen? ''

Ik heb begrepen waarom zijn ouders aan hem twijfelden. A. Chal probeerde een compromis te sluiten bij het Fashion Institute of Technology - hij vond het leuk om te schetsen en zijn eigen kleding te maken. 'Dus ik had zoiets van' OK, misschien kan ik voor zoiets naar school gaan en dat zou mijn ouders kalmeren. ' Maar uiteindelijk moest ik de realiteit onder ogen zien en mijn dromen najagen. ' Ik ben verhuisd naar New York City met het geld dat hij heeft bespaard door te werken. "Ik begon beats te maken en verkopen aan mensen daar, dat heeft me een paar jaar door geholpen."

Voor A. Chal is het een uitdaging op zich om een "Peruaanse kunstenaar" genoemd te worden. 'Soms voel ik me niet voldoende Peruaans, vooral als ik naar Peru ga, sinds ik ben opgegroeid [in de Verenigde Staten]. Ik praat anders, ik draag dingen anders en ik hou van verschillende soorten muziek, en het steekt gewoon uit wanneer ik in Peru ben.” Zoals iedereen die bicultureel is je kan vertellen, is het normaal dat je je niet door elke cultuur geaccepteerd voelt.

'Ik heb geleerd dat ik het nu leuk vind; het is wie ik ben. Ik denk dat ik de Peruaanse gemeenschap meer bewust maak, maar ik heb zeker plannen om de inheemse cultuur op de kaart te zetten. Het is een belangrijk onderdeel van de wereld en geschiedenis. '

Tegenwoordig staat de singer-songwriter en producer vooral bekend om zijn mix van genres - R&B vermengd met Latin trap en een trage reggaetón-achtige stroom - die overschakelt van Engels naar Spaans en van rappen naar zingen. Ik heb een breed publiek.

Een trage start

A. Chal spreekt zelfverzekerd, zonder schurend, maar hij was niet altijd zo zelfverzekerd. 'In het begin vond ik het moeilijk te geloven dat artiest zijn echt zou werken. Ik begon met het doen van liedjes schrijven, produceren, werken als assistent-ingenieur, wat dan ook en hoe ik ook moest werken, dat zou ik doen. 'Ik werkte vroeger bij T-Mobile. Ik was zo slecht in het verkopen van telefoons. Ik gebruik om klanten te vertellen: 'Ik weet niet waarom je dit zou moeten krijgen of waarom je naar Gazi zou moeten gaan, gevolgd in 2016. Hij was geïnspireerd door alleen maar rond reuzen in de industrie te zijn. Hij herinnert zich dat hij in 2015 naar een Grammy-feest ging: “Ik denk dat ze Sam Smith vierden omdat hij deze gekke prijzen won. Ik herinner me dat ik iedereen daar gewoon zag. ' (Smith nam die avond 7 Grammy's mee naar huis). 'Het was net als Taylor Swift, Katy Perry, Sam Smith, The Weeknd en ik had gewoon zoiets van' Verdomme, ik 'ben hier nu. Ik ben de enige Latino hier, rustig. ' Ik had gewoon zoiets van: 'Verdomme, ik zou dit echt kunnen doen. Ik heb de liedjes, ik kan het waarmaken. '

Het duurde echter tot 2017 voordat het grootste deel van de wereld echt aandacht aan hem ging besteden. Zijn LP On Gaz opende deuren. “Ik beschouw mijn eerste twee projecten, Welcome to Gazi en On Gaz, eigenlijk als mixtapes, ingehouden. Op dit moment is het eigenlijk gewoon een afspeellijst. Het is een hele klus ', zegt A. Chal. 'Ik sta op het punt nu, bijna drie jaar als artiest, en ik zie echt de mate van ernst die nodig is om hierin goed te zijn. Ik ben veranderd."

Mode vooruit

Hoewel de modeschool voor A. Chal niet werkte, heb ik er een prioriteit van gemaakt om samen met zijn broer en vrienden een kleding- en merchandise-lijn, Ropa Gaz, te ontwikkelen en te laten vallen. 'Het begon als iets dat we zelf droegen. Low-key, we zijn ook een beetje begonnen met de neon groene golf, omdat we dat vier jaar geleden deden, en het is nu enorm.” (Inmiddels merk je misschien dat A. Chal de term 'low-key' vaak als nadruk gebruikt, wat hij kan doen.)

We bespreken Gaz Clothing. 'Daar beginnen we net mee. We hebben net het oppervlak bekrast. Ik weet niet eens of we het oppervlak hebben bekrast. We hebben net geprobeerd iets te doen dat recentelijk dingen verkocht. We hadden veel vraag van fans. ' Kleur definieert voor hem stijl. 'Groen is voor ons belangrijk omdat groen het leven vertegenwoordigt. Zonder planten zouden we niet kunnen ademen, zonder bomen. Blauw en geel groen gemaakt, water en vuur, water en zon, weet je. Groen is voor mij gewoon vuur. ' Hij staat erop dat er dit jaar veel gebeurt met kleding.

Terwijl ik naar de tijd op mijn telefoon kijk, voer ik ons 30 minuten durende interview uit, omgezet in een chat van 50 minuten. Het is 17.00 uur en het videoteam wil graag naar huis. "Besnoeiing!" zegt de videoproducent. A. Chal vertelt me: "Dat was echt waanzinnig, geweldig convo."

In de nacht

Het gesprek ging verder tijdens een geïmproviseerde fotoshoot op kantoor, waar A. Chal echt van hield. We praten meer over zijn hit "Love n Hennessy" en hoe het het nummer is waar mensen hem aan herinneren. En raad eens? Hij geniet niet eens van Hennessy. 'Ik ben een soort tequila', lacht hij.

Als A. Chal ons uitnodigt voor zijn luisterfeestje in Dyckman Street - letterlijk aan de andere kant van Manhattan vanuit onze kantoren in het centrum, een treinrit van 40 minuten met de trein 1 - kunnen we het niet laten. Het evenement was open bar en hookah.

In een restaurant met Dominicaanse keuken en muziek lopen we langs een ezel met A. Chal's gezicht erop, omringd door een Bella Rose-flesdisplay. Ik zie hem achterin zitten met zijn PR-vertegenwoordiger tijdens het avondeten. Ongeveer 30 minuten later speelt hij zijn beruchte "000000", mijn favoriete nummer van hem, en een paar anderen van zijn Exotigaz EP. Iedereen in de kamer voelt hem, zelfs degenen die ik kan vertellen, hebben nog nooit van hem gehoord. Als het evenement rond 22.00 uur eindigt, ziet A. Chal ons van de andere kant van de kamer en gaat naar ons toe. Ik vertel hem dat hij geweldig werk heeft geleverd. Hij vertelt ons dat hij onderweg is om naar Hot 97 te gaan en Swizz Beatz te ontmoeten.

Wat is het volgende?

Tijdens het interview zei de zanger dat hij ooit zou willen optreden tijdens de iconische Peruaanse Independence Day-parade in Paterson, New Jersey. Het meest populaire Peruaanse culturele evenement in de Verenigde Staten en de grootste parade in New Jersey met jaarlijks duizenden bezoekers. Zijn aanwezigheid zou zijn vak zeker meer zichtbaarheid geven vanuit de Peruaanse gemeenschap waar hij zo dol op is.

Hij werkt ook aan zijn volgende album, geproduceerd door Tainy. “Op dit volgende album wil ik mensen een volledig verhaal geven over waar ik nu op dit moment ben: als een jonge man in deze wereld, deze samenleving en deze omgeving die in tegenspraak is met alles waar ik cultureel mee opgegroeid ben. En daar gewoon op een leuk niveau, op een bewust niveau, op artistiek niveau mee omgaan.”

A. Chal probeert je geen verhaal te verkopen, maar zijn eigen verhaal - door middel van zijn muziek. Hij vertelt me: “Er zijn artiesten die deze levensgrote persoon bouwen [door middel van hun muziek] en dat was nooit mijn doel. Mijn doel was om altijd gewoon de beste muziek te maken die mij zoveel mogelijk weerspiegelt. Ik heb het gevoel dat ik een vrij uniek persoon ben - omdat ik mijn culturele achtergrond ben, hoe ik ben opgegroeid in dit land, de muziek die ik leuk vind, de muziek die ik maak, mijn stijl, [en] mijn levensverhaal. Ik probeer er echt meer gebruik van te maken om dat meer dan wat dan ook weer te geven. '

Na jaren van zichzelf te hebben uitgezocht, zegt hij dat hij precies is waar hij wil zijn, mentaal. Vorig jaar heeft hij hem vernederd. 'Ik dacht dat ik de stront was. Ik heb een deal getekend met Epic. Ik verdiende goed en het heeft me veel geleerd. ' Sommige dingen gingen niet zoals verwacht. 'Ik denk dat ik dacht dat ik beter voorbereid was dan ik in werkelijkheid was. Voor mij gaat het doorlopen van 2018 en het omgaan met wat ik als persoon heb geleerd zich in 2019 zo veel manifesteren, omdat het iets was dat ik moest doormaken voor deze volgende fase.”

Aanbevolen: